Monday, 28 July 2008

Гончие

Monday, 28 July 2008 00:06
sergeyr: (Default)
Напомнили.

Знаменитая "Катти Сарк", которую часто называют самым быстрым клипером, вовсе не была самой быстрой. Её лучший результат в гонке - 3-е место из 8-ми (в 1971-м). По времени она тоже никаких рекордов не имеет.

А действительные чемпионы тоже невероятно красивы.

"Ариэль": 1-й (из 16-ти) в 1866-м и 1-й (из 12-ти) в 1868-м.
"Лейлу": 1-я (из 14-ти) в 1870-м.
"Титания": 1-я (из 8-ми) в 1871-м.
Ну и ещё там были, но мне вот эта троица очень нравится.

"Фермопилы" (два 2-х места и одно 3-е) тоже красив, "ведьмочку" с него и лепили, похоже.
sergeyr: (Default)
Одна из вещей, которыми я невольно вводил в заблуждение окружающих.

По моему поведению периодически делали вывод, что у меня есть солидный опыт в чём-то, чего я на самом деле никогда не делал. Бывали совершенно абсурдные случаи.
Один знакомый с военным опытом сказал, что я о ситуации угрозы жизни говорю так, будто она мне привычна.
На работе новички вечно бегут ко мне за советом по самым разным делам, почему-то уверенные что я всё это умею.
В горах "капитаны" не раз удивлялись, когда я говорил что у меня ещё нет серьёзного походного опыта, особенно забавно это было в моём первом выходе в горы.

Отчасти это объясняется сверхкомпенсацией комплексов (особенно проявлялось раньше, пока я не научился с этим справляться), т.е. я бессознательно принимал такой уверенный вид, чтобы скрыть свою неуверенность.
Отчасти - тем, что я действительно склонен постоянно заранее проводить "мысленные эксперименты", получая таким образом эрзац опыта, коего в действительности не имею. Метод весьма ограниченной полезности, на самом деле, особенно когда нет возможности все эти результаты запоминать. Но всё же - если наловчиться буквально "покадрово" представлять себе ту или иную ситуацию, вживаться в неё, выявлять свою реакцию на эти события и пытаться нащупать методы справиться получше - это часто получается и потом выручает, когда попадаешь таки в схожую ситуацию.
Главное - вовремя выплывать из этих "мысленных событий", хы. А то я так частенько по несколько секунд таращусь на собеседника, пытаясь понять что он мне только что сказал и где я вообще нахожусь. B-)
sergeyr: (Default)
Оно там, конечно, по контексту и говорящим выражениям лиц большая часть понятна, но некоторые фразы я по мордам не понимал. B-)

Chinese translations for Firefly )

Profile

sergeyr: (Default)
sergeyr

Style Credit

Powered by Dreamwidth Studios

Expand Cut Tags

No cut tags